Aprender por Osmose
Osmose é um termo biológico que descreve “a tendência de um fluído, normalmente água, de passar através de uma membrana semipermeável para uma solução onde a concentração de solvente é maior, consequentemente equalizando a concentração de materiais em ambos os lados da membrana”, esse processo não gasta energia.
Osmose é também uma palavra para descrever uma situação onde você aprende algo sem realmente procurar aquele conhecimento. O ganho de conhecimento acontece através de assimilação, em um ritmo natural e sem esforço consciente.
Em minha opinião, pode ser um método bastante efetivo. E por quê eu penso desta maneira?
Como a maioria dos estudantes brasileiros, eu tive aulas de inglês desde a primeira série. Mas infelizmente, ano após ano, eu aprendi apenas o vocabulário básico como cores, membros da família, alguns animais, o verbo “to be” e perguntar nomes ou onde alguém está. Nada realmente útil! Então, ao final do ensino médio eu tinha o mesmo nível de inglês de que quando tinha 10 anos. Nada promissor certo?
Mas algo aconteceu… um vício na verdade: séries de TV. Eu sou totalmente viciada em séries de TV norte-americanas. No início, eu as assistia dubladas, porém depois de terminar o colegial, não tinha nada para fazer e finalmente tendo TV a cabo, eu comecei a assistir as séries legendadas. Assim, eu provavelmente passava de 3 a 5 horas por dia assistindo séries. Depois de 2 meses, eu tinha assistido ao menos 240 horas de TV em inglês.
Um dia, por acidente eu coloquei na CNN que não é legendada. Ao invés do jornal, estava passando um programa especial sobre países subdesenvolvidos e ONGs. Para minha surpresa, eu consegui entender o que era falado, não 100%, mas cerca de 80%, algo muito bom para alguém que sempre odiou as aulas de inglês e nunca se esforçou de verdade para aprender o idioma.
De repente, eu fiquei interessada na língua inglesa, mas não o bastante para estudá-la. Eu apenas estava prestando um pouco mais de atenção ao que ouvia na TV e em músicas. Eu acredito que assistir tantas séries foi o que me levou ao nível intermediário. Um ano e meio depois, eu decidi levar inglês um pouco mais a sério, dado que eu estudava Relações Internacionais na Universidade. Então, eu fui a uma escola de idiomas, onde após um teste me colocaram no nível intermediário baixo. O que, sinceramente, me frustrou um pouco. Mas comecei a frequentar as aulas e percebi duas coisas: a minha gramática era ruim (terrível na verdade) e minha habilidade de falar era apenas razoável. Entretanto, eu tinha um rico vocabulário e a minha habilidade de ouvir era muito melhor do que a dos meus colegas, como resultado depois de completar o primeiro semestre eu desisti. Não por que o curso era muito difícil, mas o inverso, era muito fácil. Apesar na minha gramática ser ruim, fui capaz de alcançar os colegas e tinha a sensação de que eles me atrasavam.
Então, ao invés de pagar mensalidades pelas aulas, eu juntei o dinheiro e poupei. Depois de 2 anos, consegui pagar por um intercâmbio e fiquei 3 meses nos Estados Unidos. Tenho que confessar que não tinha a disciplina para estudar (eu estudava apenas ocasionalmente). Mas depois daquele dia que assisti a CNN, eu continuei em contato com a língua, lendo, escutando e claro, assistindo seriados e filmes.
Eu acredito que me saí bem nos EUA, claro que podia ser melhor, mas eu fui capaz de me comunicar sem problemas, mesmo sem ter feito esforço para aprender inglês. Então, se você quer apenas se comunicar (cometendo erros), osmose pode ser o método para você.
Como aprender uma língua por osmose?
Assistir TV e filmes na língua alvo
Claro que este ia ser meu primeiro conselho, a linguagem na televisão e em filmes é a mais natural que você pode ouvir fora do país. Os atores falam claramente e em velocidade normal. Eles também usam jargões e expressões idiomáticas.
DVDs de filmes do idioma que você quer aprender são um ótimo material para seu aprendizado. Primeiro, você pode assistir o DVD com o áudio original, mas com legendas na sua língua, prestando atenção ao que ouve. Depois, você deve assistir com as legendas também na língua alvo. E finalmente, depois de ter se acostumado com o idioma e provavelmente decorado as falas do filme, você será capaz de assistir o filme com o som original, sem legenda.
Escutar música
É uma maneira óbvia e divertida de praticar um idioma, você pode escolher o tipo de música e escutá-la em qualquer lugar. Um boa ideia é traduzir as músicas. Desta maneira, você pode melhorar sua habilidade de escutar, falar, escrever e aumenta o vocabulário.
Jogar videogames
Eu nunca usei este método, mas já ouvi de vários brasileiros que videogames foi a razão para aprenderem inglês. Frequentemente, os jogos não são traduzidos ao português. Então, os jogadores devem traduzir para entender e assim prosseguir as dicas e história. É uma ótima maneira de construir vocabulário e ajuda na sua habilidade de ler.
Viver no exterior
É o método perfeito para assimilar uma língua, já que todo o seu ambiente será no idioma alvo. Para fazer parte da comunidade local você vai ser forçado a falar. E, às vezes, esse era o pequeno empurrão para nós fazer estudantes de uma língua.
Usando este método ativamente você vai pensar no idioma que quer aprender, antes que perceba. Ao menos, para o meu tipo de aprendizagem, aprender por osmose me sai bem. Meu último conselho é mesclar este método com algum mais tradicional (sim, livros e exercícios). Mas, se você é um poliglota nerd você vai acabar gostando.
Sim, eu comecei aprendendo por osmose, mas tomei gosto pelo inglês e por outros idiomas e estudo sim!
Post originalmente publicado em 27 de janeiro de 2013 no site Polyglot Nerd.


