Como medir a proficiência em línguas estrangeiras?

O consenso geral diz que poliglota é a pessoa que fala quatro ou mais línguas (incluindo a sua língua nativa). Mas como se mede a proficiência dessas pessoas?

Várias entidades têm classificações de proficiência, primeiramente, vou colocar umas das mais conhecidas e minha predileta, que é o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas, do Conselho Europeu. São seis níveis, divididos em A1, A2, B1, B2, C1 e C2.

Básico

A1 – “É capaz de compreender e utilizar expressões familiares e correntes assim como enunciados simples que visam satisfazer necessidades imediatas. É capaz de apresentar-se ou apresentar alguém e colocar questões ao seu interlocutor sobre assuntos como, por exemplo, o local onde vive, as suas relações, o que lhe pertence, etc. É capaz de responder ao mesmo tipo de questões. É capaz de comunicar de forma simples desde que o seu interlocutor fale clara e pausadamente e se mostre colaborante.”

A2 – “É capaz de compreender frases isoladas e expressões de uso frequente relacionadas com assuntos de prioridade imediata (por exemplo, informações pessoais e familiares simples, compras, meio envolvente, trabalho). É capaz de comunicar em situações correntes que apenas exijam trocas de informações simples e diretas sobre assuntos e atividades habituais. É capaz de descrever com meios simples a sua formação, o seu meio envolvente e referir assuntos que correspondam a necessidades imediatas.”

Intermediário

B1 – “É capaz de compreender os pontos essenciais quando a linguagem padrão utilizada é clara, tratando-se de aspectos familiares em contextos de: trabalho, escola, tempos livres, etc. É capaz de participar na maior parte das situações que podem ocorrer em viagem, numa região onde a língua alvo é falada. É capaz de organizar um discurso simples e coerente sobre assuntos familiares, em diferentes domínios de interesse. É capaz de relatar acontecimentos, experiências ou um sonho, expressar um desejo ou uma ambição e justificar, de forma breve, as razões de um projeto ou de uma ideia.”

B2 – “É capaz de compreender o conteúdo essencial de assuntos concretos ou abstratos num texto complexo, incluindo uma discussão técnica na sua especialidade. É capaz de comunicar com uma grande espontaneidade que permita uma conversa com um falante nativo, não se detectando tensão em nenhum dos falantes. É capaz de exprimir-se de forma clara e pormenorizada sobre uma vasta gama de assuntos, emitir uma opinião sobre uma questão atual e discutir sobre as vantagens e as desvantagens de diferentes argumentos.”

Avançado

C1 – “É capaz de compreender uma vasta gama de textos longos e complexos, assim como detectar significações implícitas. É capaz de exprimir-se de forma espontânea e fluente sem, aparentemente, ter de procurar as palavras. É capaz de utilizar a língua de maneira eficaz e flexível na sua vida social, profissional ou acadêmica  É capaz de exprimir-se sobre assuntos complexos, de forma clara e bem estruturada, e de mostrar domínio dos meios de organização, de articulação e de coesão do discurso.

C2 –É capaz de compreender sem esforço praticamente tudo o que lê ou ouve. É capaz de reconstituir fatos e argumentos de fontes diversas, escritas e orais, resumindo-as de forma coerente. É capaz de se exprimir de forma espontânea, fluente e precisa e de distinguir pequenas diferenças de sentido relacionadas com assuntos complexos.”

Para mais detalhes visite (em inglês): http://www.coe.int/t/dg4/Linguistic/Source/Framework_EN.pdf

Comparação CERF, com Cambridge e outros.

Outra escala muito conhecida é a escala ILR (do inglês Interagency Language Roundtable), usada pelo Departamento do Estado Americano. Ela foi desenvolvida pelo US Foreign Service Institute e tem como objetivo avaliar a proficiência dos funcionários de relações exteriores e diplomatas dos Estados Unidos. Eu a considero mais rígida do que a escala do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas.

A escala tem cinco níveis, que são:

Interagency Language Roundtable

ILR Nível 1 – Proficiência Elementar

A Proficiência Elementar é o primeiro nível da escala. Também é conhecido como S-1 ou simplesmente Nível 1. Abaixo a descrição de uma pessoa que se enquadra neste nível:

  • capaz de realizar tarefas de viagem rotineiras e requisitos mínimos de cortesia.
  • capaz de perguntar e responder sobre assuntos corriqueiros, num contexto bastante limitado de utilização do idioma.
  • consegue compreender perguntas e frases simples utilizando-se de pronúncia pausada, repetições e paráfrases.
  • possui vocabulário insuficiente para expressar-se além das necessidades básicas. Comete erros frequentes de pronúncia e gramática, mas consegue ser compreendido por um interlocutor nativo, acostumado a lidar com estrangeiros que tentam falar seu idioma.
  • apesar da definição de “assuntos corriqueiros” e simples variar consideravelmente de acordo com o indivíduo, a pessoa deve ser capaz de pedir uma refeição simples, pedir abrigo ou alojamento, perguntar e fornecer a localização, fazer compras e dizer as horas.

ILR Nível 2 – Proficiência Profissional Limitada

Proficiência Profissional Limitada é o segundo nível na escala. É também conhecido como S-2 ou nível 2. Uma pessoa neste nível deve atender as características abaixo:

  • é capaz de realizar atividades sociais rotineiras e requisitos profissionais limitados.
  • consegue lidar com confiança, mas sem facilidade, a maioria das situações sociais, incluindo se apresentar a novas pessoas e conversas informais sobre eventos atuais, assim como seu trabalho, família e informações pessoais.
  • consegue realizar trabalhos com poucos requisitos, precisando de ajuda ao lidar com complicações ou dificuldades; consegue captar a ideia da maioria das conversas sobre assuntos não-técnicos (ex: assuntos que não necessitam de conhecimento especializado), e possui vocabulário suficiente para responder de forma simples, se utilizando de perífrases.
  • sua pronúncia, apesar de frequentemente conter erros, é inteligível.
  • é capaz de lidar com construções simples com certa precisão, mas não tem domínio ou controle seguro da gramática.

ILR Nível 3 – Proficiência Profissional

Proficiência Profissional é o terceiro nível na escala. Também conhecido como S-3, é o nível mais utilizado nas estatísticas de quantas pessoas em todo mundo falam um determinado idioma. Uma pessoa deve atender aos requisitos abaixo para se enquadrar neste nível:

  • capaz de dialogar com correção estrutural e vocabulário suficientes para participar efetivamente da maioria das conversas formais e informais, em assuntos práticos, sociais e profissionais.
  • consegue discutir assuntos particulares e de conhecimento especializado com razoável facilidade
  • possui compreensão razoavelmente completa de uma conversação em ritmo normal.
  • possui um vocabulário geral vasto o suficiente, tal que raramente precise buscar uma explicação para a palavra.
  • possui um sotaque que indica sua condição de estrangeiro; possui bom domínio da gramática; e nos quais os erros praticamente nunca interferem na sua compreensão pelos outros e raramente perturbam um falante nativo.

ILR Nível 4 – Proficiência Profissional Plena

Proficiência Profissional Plena é o quarto nível na escala. É também conhecido como S-4 ou nível 4. Uma pessoa neste nível deve se enquadrar nas descrições abaixo:

  • capaz de utilizar o idioma com fluência e exatidão em todos os níveis pertinentes para suas necessidades profissionais.
  • consegue compreender e participar de qualquer conversa no âmbito da sua vida pessoal e experiência profissional com alto grau de fluência e precisão no vocabulário.
  • raramente seria confundido com um falante nativo, mas consegue responder apropriadamente até a situações pouco familiares.
  • comete erros de pronúncia e gramática apenas raramente e aleatoriamente.
  • consegue lidar com interpretações informais, tanto na compreensão quanto na formulação de sentenças no idioma.

ILR Nível 5 – Proficiência Nativa ou Bilíngue

Proficiência Nativa ou Bilíngue é o quinto nível na escala. Também é conhecido como S-5 or simplesmente nível 5. Uma pessoa neste nível deve atender os seguintes requisitos:

  • possui proficiência na conversação equivalente a de um falante nativo instruído.
  • possui fluência total no idioma, tal que discursos de todos os níveis são aceitos integralmente por falantes nativos com alto grau de instrução, em todos os aspectos, incluindo abrangência do vocabulário e expressões idiomáticas, coloquialismos e referências culturais pertinentes.

Post originalmente publicado em 22 de março de 2013 no site Polyglot Nerd.